{"objectives":["ထိုင်းသီချင်းများမှတစ်ဆင့် နားထောင်မှုစွမ်းရည်နှင့် နားလည်မှုစွမ်းရည် တိုးတက်စေရန်။","သာမန်စကားပြောတွင် အသုံးပြုသော စကားလုံးအတိုကောက်များနှင့် အဆုံးသတ်စကားလုံးလေးများကို နားလည်စေရန်။","နေ့စဉ်စကားပြောဆိုမှုများတွင် informal particles (นะ\/เนอะ\/จ้า\/อ่ะ) များကို မှန်ကန်စွာ အသုံးပြုတတ်စေရန်။"],"grammar":{"rule":"ထိုင်းစကားပြောတွင် ရင်းနှီးသောသူများ၊ သူငယ်ချင်းများ၊ မိသားစုဝင်များနှင့် ပြောဆိုရာ၌ ပိုမိုပေါ့ပါးလွယ်ကူစေရန် စကားလုံးများကို အတိုကောက်ပြုလုပ်ခြင်း သို့မဟုတ် အဆုံးသတ်စကားလုံးလေးများ ထည့်သွင်းပြောဆိုလေ့ရှိပါသည်။ ဤသင်ခန်းစာတွင် အသုံးများသော \"เขา\" ကို \"เค้า\" အဖြစ် အတိုကောက်ပြောဆိုခြင်းနှင့် \"นะ\", \"เนอะ\", \"จ้า\", \"อ่ะ\" ကဲ့သို့သော informal particles များကို လေ့လာသွားပါမည်။ ၎င်းတို့သည် စကားပြောဆိုမှုကို ပိုမိုသဘာဝကျပြီး ရင်းနှီးမှုရှိစေပါသည်။","pattern":"Pronoun (เขา) → informal pronoun (เค้า) \/ N\/V\/Adj + informal particle (นะ\/เนอะ\/จ้า\/อ่ะ)","examples":[{"th":"เค้าเป็นคนดีนะ","my":"သူက လူကောင်းတစ်ယောက်ပါနော်။"},{"th":"ไปด้วยกันนะ","my":"အတူတူသွားကြမယ်နော်။"},{"th":"อากาศดีจังเลยเนอะ","my":"ရာသီဥတုက တကယ်ကောင်းတာပဲနော်။"},{"th":"\"เธอไปได้ไหม?\" \"ได้จ้า\"","my":"\"မင်းသွားလို့ရမလား?\" \"ရပါတယ်ရှင်\/ရပါတယ်နော်။\""},{"th":"เค้าบอกว่าไม่ว่างอ่ะ","my":"သူက အားမနေဘူးလို့ ပြောတာ။"}]},"vocabulary":[{"th":"เพลง","r":"pleng","my":"သီချင်း"},{"th":"ความรัก","r":"kwam rak","my":"အချစ်"},{"th":"คิดถึง","r":"kit tueng","my":"လွမ်းတယ် \/ သတိရတယ်"},{"th":"หัวใจ","r":"hua jai","my":"နှလုံးသား"},{"th":"เธอ","r":"ter","my":"မင်း \/ နင် (informal you)"},{"th":"รอ","r":"raw","my":"စောင့်တယ်"},{"th":"สนุก","r":"sa nuk","my":"ပျော်စရာကောင်းတယ်"},{"th":"เข้าใจ","r":"kao jai","my":"နားလည်တယ်"}],"steps":[{"n":1,"t":"5","h":"နိဒါန်းနှင့် စိတ်ဝင်စားမှုနှိုးဆွခြင်း","a":"ဆရာ\/မက ကျောင်းသားများကို နှုတ်ဆက်ပြီး ယခင်သင်ခန်းစာများကို ပြန်လည်သုံးသပ်ပါမည်။ ထို့နောက် ယနေ့သင်ခန်းစာခေါင်းစဉ်ဖြစ်သော \"ထိုင်းသီချင်းများဖြင့် သင်ယူခြင်း\" ကို မိတ်ဆက်ပါမည်။ ကျောင်းသားများအား ကြိုက်နှစ်သက်သော ထိုင်းသီချင်းများရှိမရှိ သို့မဟုတ် ထိုင်းသီချင်းများ နားထောင်ဖူးခြင်းရှိမရှိ မေးမြန်း၍ ဆွေးနွေးခိုင်းပါမည်။"},{"n":2,"t":"10","h":"သီချင်းနားထောင်ခြင်းနှင့် ဝေါဟာရမိတ်ဆက်ခြင်း","a":"ဆရာ\/မက ရွေးချယ်ထားသော ထိုင်းသီချင်းတစ်ပုဒ်ကို ဖွင့်ပြပါမည်။ ကျောင်းသားများအား သီချင်းကို ပထမအကြိမ် နားထောင်ပြီး အဓိကစကားလုံးများ သို့မဟုတ် နားလည်သော စကားလုံးများကို မှတ်သားခိုင်းပါမည်။ ထို့နောက် သီချင်းထဲမှ အဓိကကျသော ဝေါဟာရအသစ်များကို မိတ်ဆက်ပေးပြီး အဓိပ္ပာယ်ရှင်းပြကာ အသံထွက်ကို လိုက်ဆိုစေပါမည်။"},{"n":3,"t":"10","h":"သဒ္ဒါအာရုံစိုက်ခြင်း - စကားလုံးအတိုကောက်များနှင့် Particle များ","a":"ဆရာ\/မက \"เขา\" မှ \"เค้า\" အဖြစ် အတိုကောက်ပြောဆိုခြင်းနှင့် \"นะ\", \"เนอะ\", \"จ้า\", \"อ่ะ\" ကဲ့သို့သော informal particles များကို ရှင်းပြပါမည်။ ၎င်းတို့ကို မည်သည့်အချိန်တွင် မည်ကဲ့သို့ အသုံးပြုကြောင်း ဥပမာများနှင့်တကွ ရှင်းပြပါမည်။ ကျောင်းသားများအား သီချင်းစာသားများထဲတွင် ဤအရာများကို ရှာဖွေဖော်ပြခိုင်းပါမည်။"},{"n":4,"t":"15","h":"သီချင်းစာသားခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်းနှင့် လေ့ကျင့်ခန်း","a":"ဆရာ\/မက ရွေးချယ်ထားသော သီချင်း၏ စာသားများကို ကျောင်းသားများအား ဝေငှပေးပါမည်။ ကျောင်းသားများအား စုံတွဲများဖွဲ့၍ စာသားများထဲမှ ယခုသင်ယူခဲ့သော colloquial contractions (เค้า) နှင့် informal particles (นะ\/เนอะ\/จ้า\/อ่ะ) များကို ရှာဖွေဖော်ပြခိုင်းပါမည်။ ထို့နောက် ၎င်းတို့၏ အဓိပ္ပာယ်နှင့် အသုံးပြုပုံကို ဆွေးနွေးခိုင်းပါမည်။ ဆရာ\/မက လိုအပ်သလို လမ်းညွှန်ပေးပြီး မှန်ကန်စွာ အသုံးပြုတတ်စေရန် ကူညီပါမည်။"},{"n":5,"t":"5","h":"နိဂုံးချုပ်နှင့် ပြောဆိုလေ့ကျင့်ခြင်း","a":"ဆရာ\/မက သင်ခန်းစာကို ပြန်လည်နိဂုံးချုပ်ပြီး အဓိကအချက်များကို ပြန်လည်ဆွေးနွေးပါမည်။ ကျောင်းသားများအား နေ့စဉ်စကားပြောဆိုရာတွင် informal particles များကို အသုံးပြုရန် တိုက်တွန်းပါမည်။ ထို့နောက် ပြောဆိုလေ့ကျင့်ရန် မေးခွန်းများပေးပြီး ကျောင်းသားများအား ဖြေဆိုစေပါမည်။"}],"materials":["အဖြူရောင်ဘုတ် သို့မဟုတ် ပရောဂျက်တာ","အသံချဲ့စက် သို့မဟုတ် အသံဖွင့်စက်","ရွေးချယ်ထားသော ထိုင်းသီချင်း (အသံဖိုင်)","ထိုင်းသီချင်းစာသားများ (လက်ကမ်းစာစောင် သို့မဟုတ် ပရောဂျက်တာဖြင့် ပြသရန်)"],"speaking":["သူငယ်ချင်းတစ်ယောက်ကို ဈေးသွားဖို့ ဖိတ်ခေါ်ကြည့်ပါ (Use นะ)။ \"ไปตลาดด้วยกันนะ\"","ဒီနေ့ ရာသီဥတု အရမ်းပူတယ်လို့ သဘောတူညီမှု ရယူကြည့်ပါ (Use เนอะ)။ \"อากาศร้อนจังเลยเนอะ\"","မင်းရဲ့သူငယ်ချင်းက မင်းကိုတစ်ခုခုပြောပြတဲ့အခါ \"ဟုတ်ကဲ့\" လို့ ယဉ်ယဉ်ကျေးကျေး ပြန်ဖြေကြည့်ပါ (Use จ้า)။ \"ได้จ้า\""],"id":38,"my":"ထိုင်းသီချင်းများဖြင့် သင်ကြား","th":"เพลงไทยเพื่อการเรียน","lv":3,"mod":6,"gram_pt":"Colloquial contractions: เขา→เค้า · informal particles: นะ\/เนอะ\/จ้า\/อ่ะ"}